Blogia
chispis

BILINGÜE

Va a ser que sí, que los esfuerzos de hablarle en "guiri" a la niña van dando sus frutos. Ya entiende perfectamente tanto el castellano como el neerlandés.

Este post va para ella, por su gracia y salero, por los avances que ha hecho este verano, y porque ella lo vale :)

Hete aquí una muestra de las cosas que ya dice:

- en castellano: aparte de papa, mama, tete (chupete) y aua (agua) que ya lleva tiempo diciendo, aquí van las novedades más destacadas:

pueta (puerta)

buau (perro)

abí (abrir)

mena (esta pensamos que significa dame aunque no sabemos de dónde se lo ha sacado)

a vé (a ver)

tita (galletita, pero lo aplica a toda clase de comida)

ala (hola)

aió (adiós)

- en neerlandés:

ka (esta le vale para dos: kat (gato) y kaas (queso). Toma ya!)

baby (léase beibi, que es como lo dice ella. Quiere decir bebé)

Seguiremos informando...

Actualización del 28/08/08:

No sé cómo se me han podido pasar unas de las palabras que L. usa más a menudo:

cota (cacota)

peota (pelota)

Y le ha cogido gusto a decir NO con sus variantes: no, nonono, noooooooooo

Como dice Patri: qué magica, sí :)

¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres

1 comentario

Todo-a-un-leru -

Pues enhorabuena por esas palabras nuevas :)
Hay mucha gente que dice que el mejor modo de aprender idiomas es oírlos desde pequeños, seguro que a Lena le vendrán estupendamente esas clases de "guiri" caseras.
Bss.
Rosa.
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres